« Contenu du colis
Glucomètre Examedin FAST, 10 bandelettes réactives Examedin FAST, autopiqueur, 10 lancettes stériles pour autopiqueur, mode d’emploi complet et succinct, carte de garantie, étui, journal d’auto-surveillance, pile, solution de contrôle (concentration moyenne de glucose).
Action
L’appareil fonctionne en mesurant le courant électrique résultant de la réaction du glucose présent dans le sang avec le réactif présent sur la bandelette réactive. Le lecteur mesure le courant et affiche le niveau de glycémie correspondant. Le courant produit par la réaction dépend de la quantité de glucose présente dans l’échantillon de sang.
Désignation du produit
Le système de surveillance de la glycémie Examedin FAST est conçu pour l’auto-mesure de la glycémie par les personnes atteintes de diabète à domicile et dans les établissements de soins de santé afin de surveiller l’efficacité du traitement.
Les indications
Le dispositif médical est recommandé pour le suivi de la glycémie lorsque :
diabète insulinodépendant,
diabète non insulinodépendant,
Diabète sucré pendant la grossesse,
autres types de diabète
résistance à l’insuline.
Caractéristique du produit
Le lecteur de glycémie Examedin FAST est un appareil qui, en plus de surveiller la glycémie, permet également de mesurer la température ambiante, l’activité physique et la prise de médicaments. Le produit dispose d’un grand écran clair (écran LCD), de la possibilité de régler des alarmes et d’un temps de mesure court (5 secondes). L’appareil vous permet de retirer la bandelette de test de manière hygiénique et sûre grâce à une éjection sans contact.
Données techniques:
Type d’échantillon : capillaire complet et/ou veineux
Volume d’échantillon 0,5 µm
Unité mg/dl / mmol/l
Plage de mesure 20 à 600 mg/dL (1,1 à 33,3 mmol/L)
Temps de lecture 5 secondes
Étalonnage du plasma
Hématocrite 20-60%
Conditions de fonctionnement (température) 10 à 40 °C (50 à 104 °F)
Conditions de fonctionnement (humidité) 10-90%
Température de stockage des bandelettes réactives 2-30°C
Type d’affichage : LCD
Dimensions 81 mm x 52 mm x 16 mm
Balance 43 g (avec batterie)
Alimentation Pile au lithium 3V (CR2032) x 1
Autonomie de la batterie jusqu’à 12 mois ou 1 000 mesures
Comment utiliser un dispositif médical
Avant de prendre des mesures, lavez-vous les mains à l’eau tiède et au savon, puis séchez-les soigneusement.
Insérez la bandelette de test dans le port de test du lecteur et un bip indiquera que la bandelette est dans la bonne position.
Lors de l’insertion de la pâte, le côté avec la flèche doit être orienté vers le haut. Le sens de la flèche indique le sens d’insertion correct.
Une fois que vous aurez inséré la bandelette de test dans le lecteur, elle sera automatiquement codée.
Dévissez le capuchon de l’autopiqueur.
Placez la lancette dans le support et appuyez jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Dévissez la plaque de protection de la lancette et conservez-la, vous en aurez besoin lorsque vous retirerez la lancette de l’autopiqueur.
Installez et serrez le couvercle sur l’appareil.
Ajustez la profondeur de perforation en tournant la molette vers la gauche ou la droite jusqu’à ce qu’un chiffre apparaisse dans le champ noir indiquant la profondeur sélectionnée.
Tirez le bouton de tension jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Placez l’autopiqueur sur le site de perçage sélectionné, appuyez légèrement, puis appuyez sur le bouton de déverrouillage pour piquer votre doigt. Vous entendrez un clic indiquant que le perçage est terminé.
Placez le bout de la bandelette réactive sur la goutte de sang obtenue. Le sang sera automatiquement aspiré dans le champ de test. Assurez-vous que le sang remplit toute la surface de test de la bandelette. Maintenez la pointe de mesure contre la goutte jusqu’à ce que vous entendiez un bip.
Le compteur comptera à rebours de 5 à 1, après quoi le résultat apparaîtra sur l’écran, qui sera indiqué par un bip. Le résultat sera automatiquement enregistré dans la mémoire du compteur.
Contre-indications et précautions
Avant d’utiliser le produit, lisez le mode d’emploi.
N’utilisez pas d’accessoires autres que ceux inclus ou spécifiés par le fabricant du dispositif médical.
N’utilisez pas l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est endommagé.
Température de stockage : -10°C à 60°C (14°F~140°F).
Ne laissez pas le lecteur dans un endroit très chaud ou froid. Ne laissez pas l’appareil entrer en contact avec une surface chaude.
Ne laissez pas le compteur à proximité d’une source de chaleur ou dans un véhicule en cas de conditions météorologiques défavorables. N’utilisez pas l’appareil dans des zones où des aérosols sont utilisés.
Rangez et transportez toujours le compteur dans son étui d’origine.
Ne laissez pas tomber et ne secouez pas l’appareil.
Évitez la lumière directe du soleil et l’humidité sur l’appareil.
Remarques et précautions
Ce produit n’est pas recommandé aux personnes souffrant d’hypotension sévère ou de choc. Consultez votre médecin avant utilisation.
Les échantillons de sang ne doivent pas être prélevés sur les nouveau-nés. »
Buy Aflofarm ,Examedin FAST System for monitoring blood glucose concentration – 1.
Price Aflofarm ,Examedin FAST System for monitoring blood glucose concentration – 1.
Цена Aflofarm ,Examedin FAST System for monitoring blood glucose concentration – 1.
Купить Aflofarm ,Examedin FAST System for monitoring blood glucose concentration – 1.
Acheter Aflofarm ,Examedin FAST System for monitoring blood glucose concentration – 1.
Prix Aflofarm ,Examedin FAST System for monitoring blood glucose concentration – 1.
Comprar Aflofarm ,Examedin FAST System for monitoring blood glucose concentration – 1.
Precio Aflofarm ,Examedin FAST System for monitoring blood glucose concentration – 1.